18.10.03 via Banchi nuovi, 6 à Rome
(Entrée libre) jusqu'au 30 novembre 2003.
Chacun sait que le détournement fut pleinement mis en oeuvre et systématisé comme pratique d'exposition et de production poétique par Lautréamont dans les Chants de Maldoror et dans ses Poésies: "Les comportements s'améliorent, le sens des mots y participe"
Le
détournement n'est ni plagiat ni pastiche. Le détournement ne
transmue pas le propos pour l'esthétiser, ni donner à rire ou
encore surexposer une quelconque virtuosité.
Si le détournement n'est pas alchimie, s'il ne transfigure pas, il
produit en revanche du dévoilement.
Les Ready-made de Duchamp opéraient encore par déplacement mécanique, par injonction discursive. Ils proclamaient qu'il n'y avait plus de validité dans l'acte unique du créateur isolé mais que, plutôt, l'objet industriel, reproduit, se donnait comme programme la colonisation par sa poésie, qui en valait bien une autre, de la totalité de la vie humaine.
La
force historique du détournement, tel que le définirent et commencèrent
à le mettre en pratique l'Internationale Lettriste puis les situationnistes,
fut de démarrer à l'achèvement le plus abouti de la modernité
d'alors : l'extinction sui generis de la pratique artistique et poétique
spécialisée et la victoire totale de la marchandise.
C'est dans ce moment, où l'antique distingo entre valeur d'usage et
valeur marchande était mis à bas, qu'il fut décidé
de retourner contre eux-mêmes, en un même plan figural, les mécanismes
de la contemplation passive.
La vérité du détournement résidait dans la parole
décodée du fétiche, dans l'exposition de son essence.
Le résultat du détournement est une inversion complexe dans laquelle, parmi les détails juxtaposés à partir d'éléments déjà existants, le plus réellement central est souvent le plus périphérique dans le plan. Mais il faut imaginer la combinaison proposée comme naturellement instable. Son principe dynamique est le même que celui de la "dérive".
En 1957 Asger Jorn et Guy Debord réalisèrent "Fin de Copenhague", dont il fut tiré un ouvrage publié à 200 exemplaires par l'imprimeur Verner Permild.
Cette collaboration mettait en pratique les énoncés du Détournement :mode d'emploi dont les procédés seront plus tard systématisés dans Mémoires. Par la suite, et Jorn et Debord devaient rester fidèles dans leurs productions à cet esprit qui, lié à la Théorie de la dérive et au concept de création de situations, serait quelques mois plus tard la clef -de-voûte de la théorie et de la pratique de l'Internationale situationniste.
Tutti sanno che il "détournement"
fu ideato e sistematizzato come pratica di esposizione e di produzione poetica
da Lautréamont nei Les chants de Maldoror e nelle Poésies
: i comportamenti si migliorano, il senso delle parole vi partecipa.
Se il "détournement" non è nè plagio nè
"pastiche", se il "détournement" non è alchimia,
se non si transfigura, in compenso produce lo svelare.
I Ready-made di M.Duchamp, operando
ancora per spiazzamento meccanico, per ingiunzione discorsiva, proclamano
che non ci sia piu validità nell' atto unico del creatore isolato ma
che piuttosto, l'oggettto industriale, riproduce, dandosi come programma la
colonizzazione dalla sua poesia, che ne valeva bene un'altra, della totalità
della vita umana.
La forza storica del "détournement", come definito e messo
in pratica dall' "Internationale lettriste" e poi dai situationnisti,
fu di mettere in moto fino al completamento piu definito della modernità
d'una volta : l'estinzione sui generis della pratica artistica e poetica specializzata
e la vittoria totale della merce. E' in questo momento, dove l'antico distinguo
tra valore d'uso e valore mercantile era obsoleto, che fu deciso di
ritorcere contro se stessi, in uno stesso piano figurativo, i meccanismi della
contemplazione passiva.
La verità del "détournement" consisteve nella parola
decodificata del feticcio, nell' esposizione della sua essenza.
Il resultato del "détournement" è un inversione complessa
in cui, tra i dettagli giustaposti a partire dagli elementi già esistenti,
il più centrale realmente è spesso il più periferico
nel piano. Ma occorre immaginare la combinazione opposta come naturalmente
instabile. Il suo principio dinamico è lo stesso di quello della "deriva".
Nel 1957, Asger Jorn e Guy-Ernest Debord realizzarono "La Fine de Copenhague",
da cui fu tratta un'opera pubblicata in 200 ex. dal Tipografia Verner
Permild.
Questa collaborazione metteva in pratica gli enunciati del Détournement,
mode d'emploi, i cui processi saranno più tardi sistematizzati
nelle Memorie (Mémoires) in seguito , Jorn
e Debord dovettero restare fedeli nei lavori legati a quello spirito cui,
unito alla "teoria della deriva" e al concetto di creazione di situazioni,
sarebbero state, qualche mese più tardi, la chiave di volta della teoria
e della pratica dell' I.S.
( (Cythère critique / janvier 2004)
"Debord est de son temps ; il ne peut " être mieux que son temps; mais, au mieux, être son temps (Hegel).
Être
le grand inspirateur secret de l'art mondial pendant une dizaine d'années,
depuis le silence que John Cage a introduit dans la musique moderne quelques
années après
Hurlements en faveur de Sade, jusqu'à cette manie de
se communiquer par des comics détachés de leur sens premier,
qui est maintenant devenue la force de frappe de la nouvelle peinture américaine,
ce n'est déjà pas mal. Dans la mesure où Debord a pu
depuis se manifester quelquefois sur le plan de l'art et de l'autocritique
de l'art, ses ouvrages sont porteurs du même sens et vérifient
notre interprétation : tous faits très vite, ils sont comme
des notes expérimentales au long du développement de la théorie
générale du détournement.
La collaboration de Guy Debord à Fin de Copenhague, petit
livre spontané fait en vingt-quatre heures, a été plutôt
remarquée : les effets s'en sont répandus avec une étonnante
vitesse, en quelques mois, parmi les spécialistes du livre d'art
et de la typographie, en Amérique et en Europe."
"Ho il dovere di sottolineare il ruolo decisivo che ha svolto per me, a questo riguardo, il movimento situazionista ed in particolare, il mio amico Guy Debord. Non esagerero' dicendo che la serie dei collages attuali (Mostra : Au pied du mur, Galerie J.Bûcher, Paris, 1969) è il risultato d'un processo iniziato a Copenhague dodici anni fa con un piccolo libro, eseguito e stampato in 24 ore da G.Debord e me. Il titolo era : "Fin de Copenhague".
E' stato seguito da un'opera più ampia : Memorie di Guy Debord, del giovane Debord, dato che si tratta degli anni 52 e ' 53 ; è un libro pubblicato nel 1959, la cui copertina è in carta vetrata ; di ognuna di queste pagine ho fatto le "strutture portanti", e nel campo del libro è probabilmente il mio apporto più nuovo. Da li, ho spinto oltre il mio dominio personale di ricerca che è quello delle immagini. Ma mi premeva specificare che, con la serie attuale, dei miei collages, ho contratto un debito con il movimento situazionista e nominatamente verso questo personaggio unico, profondamente inquietante ed incoraggiante che è G.D."
"Debord appartiene al suo tempo ; non puo' essere meglio del suo tempo : ma per il meglio, essere il suo tempo" (Hegel).
Essere il grande ispiratorre segreto dell'arte mondiale durante una dozzina d'anni dal silenzio che John Cage ha introdotto nella musica moderna qualche anno dopo Hurlements en faveur de Sade, fino a questa mania di esprimersi con dei fumetti estrapolati dal loro senso comune che ora è diventata la forza d'urto della nuova pittura americana e cio' non è male. Nella misura in cui Debord ha potuto da allora esprimersi talvolta sul piano dell'arte e dell'autocritica dell'arte, i suoi lavori sono latori dello stesso senso e verificano la nostra interpretazione : presto realizzati, essi sono come note sperimentali lungo lo sviluppo della teoria generale del "détournement".
La collaborazione di G.Debord a "Fin de Copenhague", piccolo libro spontaneo, creato in 24 ore, è stata piuttosto notata : gli effetti si sono sviluppati con una velocità sorprendente, in pochi mesi, tra gli esperti del libro d'arte e della tipografia, in America ed in Europa"